薇涅拉提示您:看后求收藏(第401章 翻译们,莫斯科的浪漫故事,薇涅拉,小说中文网),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

不知道是不是快要到年底的缘故,反正苏总回来之后,那些随同老总们出差的翻译也都陆续回来了。我们这个翻译部也就随即热闹起来了。

首先回来的是位姓贾的女翻译,瘦高的个子,年龄也和我相仿。贾翻译给人的感觉不是很和善,但也不象是多事的人。她五官平平,皮肤黝黑,感觉她平时言语不多,一双不大的眼睛有些喜欢偷窥别人。

我和她打招呼,可是贾翻译对我却没有那么热情。她应付地和我寒暄了几句,就在自己的工位上带着耳机不理我了。

过了两天,一个姓高的男翻译也回来了。高翻译中上等个头,体态微胖,大约三十多岁,和贾翻译正相反的是这个高姓的翻译的面目给人的感觉很是老实敦厚。高翻译说话的语调总是和缓的,对人也特别随和,就是那种典型的老好人的样板。

之后回来的是一男一女两位姓王的翻译,他们两的年龄应该比我们都大几岁。令我没想到的是,他们两个竟然是夫妻。他们两个都姓王,在大学的时候是同学。这个男王翻译先来到这个公司的,后来,把他的妻子也就是这个女王翻译也介绍过来了,据说,这个男王翻译是我们公司最受苏总器重的翻译。

这两口子的模样气质都普普通通,他们两五官长的很相似,就连个子也差不多一般高,只是老公看上去有些微胖,老婆有点瘦弱。

王氏夫妇是真正的夫唱妇随,妻子什么都听丈夫的。这个王翻译的为人聪明,得体,感觉我们单位的王总和其他人都很给他面子。

一天,我吃完午饭回来,听到贾翻译在和王女翻译的对话。

小贾问:

——“你们也去莫斯科参展,那苏总和小郝怎么不和你们一起组团去呢?”

女小王说:

——“……反正我是去参展的,展会结束,又陪周总他们去秋明谈化肥的事……走了这么长时间,我可是回来后一天都没休息就来上班了”

——“嘿嘿……是不是苏总觉得和你们一起组团去不自由。他们后来去哪里了?你知道吗?”贾翻译接着问道。

——“呵呵……这是领导的事,咱们可不敢问,我就在展会上看见他们一天,后来他们是留在莫斯科还是去了别的地方就不知道了。对了我回来听那个姓吴的女经理说,他们去巴黎了!”王翻译低声地对贾翻译说

——“去巴黎了?是去玩?还是有公务?”小贾问

——“我可没听说咱们公司在法

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续阅读。

上一章 目 录 下一页
女生小说相关阅读More+

凤凌雪

不二刀锋

绑定幼儿园系统后,被全网关注了

芝士榴莲啵啵

报告霍少:苏小姐不想转正

一路开花